Rodný dům Františka Páty Němčice, politický okres Litomyšl |
Literární historik, spisovatel, překladatel, vydavatel,
redaktor, knihovník a pedagog František Páta se
narodil 26. března 1885 v Němčicích u Litomyšle č.
p. 17, kde jeho otec pracoval na statku (na domě je dnes pamětní deska).
Rodina se rok po narození syna Františka přestěhovala do Litomyšle, kde se
jim narodili další dva synové Josef a Jindřich. Bratři František a Josef
studovali v Litomyšli na gymnáziu. Zde je velmi ovlivnil spisovatel a
literární historik a jejich profesor českého jazyka Jan Voborník (1854 až
1946). Na gymnáziu oba bratři vydávali časopis, ve kterém publikovali své
první literární práce. František Páta
studoval po maturitě moderní filologii na Filozofické fakultě Univerzity
Karlovy v Praze. V roce 1909 získal doktorát filozofie. V letech 1911 až 1922
vyučoval českému jazyku a literatuře na dívčích školách v Praze. Od roku 1922
působil jako profesor českého jazyka, literatury a kulturních dějin na Státní
grafické škole v Praze. Na všech svých působištích patřil mezi velmi oblíbené
a fundované učitele. Od roku 1920 po celý zbytek života působil zároveň jako
knihovník v české knihovně Národního muzea v Praze. František Páta
překládal z polštiny, ruštiny, srbochorvatštiny a němčiny, byl znám také jako
editor (vydal např. básně Bohdana Jelínka nebo Huberta Gordona
Schauera) nebo jako redaktor - připravil k vydání
almanach litomyšlského studentstva Majales,
monografii Zdeňka Nejedlého Alois Jirásek a jeho Litomyšl nebo řadu spisů
Jaroslava Vrchlického. Připravoval, avšak nestihl realizovat souborné vydání
díla Aloise Jiráska. Páta přímo na přání Jiráska
prováděl revizi jeho spisů a upravoval je do současného jazyka. Podobně
jazykově revidoval Babičku od B. Němcové, vydání z roku 1931 opatřil svým
doslovem. František Páta byl spolutvůrcem
meziválečného Literárního atlasu Československého, zapojoval se do činnosti
řady spolků, např. Českého čtenáře, pražského Klubu rodáků a přátel Litomyšle
(v jeho čele stála dlouhá léta Pátova dcera Zorka)
nebo Spolku českých bibliofilů, ve kterém od doby založení v roce 1908 vydal
několik významných bibliofilských tisků, sám nebo se svým bratrem Josefem se
autorsky podílel na několika bibliofilských pracích v rámci edice kroužku
přátel profesora Jana Voborníka. Řada literárních prací Františka Páty je věnována Litomyšli a Litomyšlsku,
např. Růžový palouček u Litomyšle (1908), Litomyšl. Příspěvek k estetice
maloměsta (1910), Stará Litomyšl (1911), Litomyšl. Průvodce památkami (1912),
Litomyšlsko (1913), Bibliografie Jiráskových děl (1921), O Růžovém paloučku
na Litomyšlsku (1921) nebo Stručný průvodce po
Litomyšli (1924). František Páta
byl propagátorem slovanství a slovanské vzájemnosti, od svých studentských
let udržoval bohaté styky zejména s Lužickými Srby. A to byl také jeden z
důvodů, proč byl – podobně jako jeho bratr Josef – za heydrichiády 27. června
1942 nacisty doma zatčen a 2. července téhož roku v kobyliské střelnici v
Praze popraven. Na litomyšlském hřbitově je na hrobě č. 187 umístěn
symbolický náhrobek PhDr. Františka Páty. Velkou
propagátorkou díla Františka Páty se stala jeho
dcera, pozdější významná česká pěvkyně a hudební pedagožka prof. PhDr.
Jarmila Vrchotová-Pátová,
CSc. (nar. 1925), která se mimo jiné zabývala také lužickosrbskou hudbou a je
autorkou řady vzpomínkových knih (např. Vyprávěnky o domovu). Josef Páta
se narodil 27. srpna 1886 v Litomyšli v domě č. p. 416 v Dolní ulici (dnešní
Havlíčkově). Rodina se později přestěhovala na Zaháj,
rodný dům Josefa Páty byl později zbořen. Do domu
č. p. 132 v ulici Bratří Pátů se Josef často z
Prahy vracel, trávil zde dovolené a svátky. Již během gymnaziálních studií se
pod vlivem profesora Jana Voborníka zajímá o slovanské jazyky a literatury,
učí se s bratrem dokonce ruské azbuce. Po maturitě na litomyšlském gymnáziu
v roce 1904 začal Josef studovat filozofickou fakultu na univerzitě v Praze,
kde se seznamuje s lužickosrbským studentem Janem Brylem,
který ho přivedl v roce 1905 na kurz lužické srbštiny lektorovaný pro sedm
posluchačů tehdejším nejvýznamnějším českým sorabistou Adolfem Černým
(sorabistika je filologicky zaměřená věda, která se zabývá jazykem a
literaturou Lužických Srbů). V létě roku 1907 navštěvuje Josef Páta s bratrem Františkem Lužici, po návratu zakládá s
dalšími dvěma českými a třemi lužickosrbskými studenty Česko-lužický spolek
Adolf Černý v Praze (Łužiskoserbske towarstwo Adolf Černý w Prazy).
Studentský spolek vedl čilý společenský život, organizoval přednáškovou činnost
(v Litomyšli ve Smetanově domě již v roce 1906), dokonce se pokoušel vydávat
i lužickosrbské bibliofilie a usiloval o propagaci a poznání Lužických Srbů v
českých zemích. Josef Páta skončil svá studia roku
1908 a v roce 1909 byl promován doktorem filozofie. Poté pobýval na některých
zahraničních univerzitách, v Lipsku, Bělehradu a později v Záhřebu, Lublani a
Sofii. Již po návratu z Lipska Josef Páta zahajuje svou pedagogickou kariéru jako
středoškolský profesor na Českoslovanské obchodní akademii v Praze a na
reálném gymnáziu v Křemencově ulici v Praze, kde vyučuje český jazyk a
německý jazyk. Ještě před první světovou válkou několikrát navštívil Lužici
(v roce 1912 tam vykonal dokonce svou svatební cestu s manželkou Annou).
Během války působil tři měsíce jako překladatel na východní frontě, pro
potíže se zrakem byl však z armády propuštěn. V roce 1917 byl jmenován
lektorem bulharského jazyka na české technice v Praze. Po dosažení
československé samostatnosti pracoval Josef Páta
jako úředník na ministerstvu zahraničních věcí, kde zastupoval zájmy
Lužických Srbů. V roce 1922 habilitoval pro obor slavistiky a stal se
docentem lužickosrbského jazyka a literatury na Karlově univerzitě. V roce
1933 se stává mimořádným profesorem v tomto oboru na univerzitě, zřizuje
katedru lužického jazyka a literatury. Šlo o první pedagogické a vědecké
pracoviště tohoto druhu v Evropě. Po nástupu nacistů k moci v Německu
byl připraven plán germanizace Lužických Srbů, na přednášky Josefa Páty byl vysílán německý agent, který příslušná místa
informoval o Pátově slovní i jiné podpoře Lužických
Srbů. Josefu Pátovi tak byla krátce po okupaci
Československa zakázána přednášková činnost na univerzitě, gestapo mu
zabavilo cennou sorabistickou knihovnu a řadu rukopisů, Josef Páta byl často předvoláván k výslechům. Přesto dále pod
různými šiframi publikoval, zapojil se do protifašistického odboje, pracoval
ve Výboru revoluční inteligence, jehož předsedou byl spisovatel Vladislav
Vančura. Dne 9. června 1942 byl zatčen, vyslýchán v Petschkově
paláci, vězněn na Pankráci, dále pak v Terezíně. 24. června 1942 byl Josef Páta popraven – na stejném místě jako o několik dní
později jeho bratr František. Oba bratři Pátové
jsou uvedeni na pamětní desce obětem druhé světové války z řad Sokolů, která
byla umístěna na sokolovně v Trstěnické ulici v
Litomyšli (deska byla na konci roku 2011 v depozitáři a bude pravděpodobně
přemístěna do interiéru sokolovny). Josef Páta byl
posmrtně jmenován řádným profesorem Karlovy univerzity v roce 1947, dnes je
po něm pojmenována například jedna z ulic v České Lípě, kde často pobýval. Vedle pedagogické práce se Josef Páta horlivě věnoval i činnosti spolkové, sokolství a
regionálnímu bádání z minulosti Litomyšle a okolí. Je autorem mnoha knih,
učebnic, studií, recenzí a článků odborných i popularizačních (přehled jeho
díla tvoří téměř 2000 bibliografických položek), publikoval v různých
odborných, regionálních i celostátních periodikách. Z rozsáhlého díla je
možné připomenout například Studie gramaticko-lexikální (1915), Lužice
(1919), Z dějin Lužických Srbů v Lipsku (1919), Kapesní slovník
lužicko-česko-jihoslovanský a česko-lužický (1920), Krátká příručka
hornolužické srbštiny (1920), Voborníkovo literární dílo (1934), Bulharské
písemnictví ve XX. století (1934), Lužice, Československo a Slovanstvo (1935)
apod. Hodnotné jsou také litomyšlské náměty v díle Josefa Páty.
Publikoval statě o mnohých literátech, kteří žili a působili v Litomyšli: o
M. D. Rettigové, B. Němcové, A. Jiráskovi, T.
Novákové, J. Nerudovi, A. V. Šmilovském, V. K.
Jeřábkovi, T. E. Tisovském nebo Z. Nejedlém. Významné jsou především studie
„Litomyšl v české literatuře“, „O litomyšlských literátech“ nebo O umění v
Litomyšli a na Litomyšlsku. Organizačně se podílel na významných
litomyšlských výstavách věnovaných A. Jiráskovi (1931), B. Němcové (1932), J.
Mařáka (1932) nebo B. Smetanovi (1934), v Litomyšli
organizoval lužickosrbské večery (1932, 1935), sledoval práci litomyšlských
ochotníků, ovlivnil repertoár pěveckého spolku Vlastimil a napsal spoustu studií,
které popularizovaly Litomyšl, zajímavé osobnosti města nebo regionu (např.
pobělohorského emigranta a vydavatele českých knih v saské Žitavě Václava Klejcha z Lažan u Litomyšle).
Josef Páta překládal do slovanských jazyků, některé
jeho spisy byly přeloženy do němčiny, lužickosrbštiny,
francouzštiny a srbochorvatštiny. Životem a dílem Josefa Páty se zabývá např. Jiří Podařil, Ivan Dorovský, Jan Petr nebo M. Tylová. Oběma bratrům Pátovým věnuje prostor často Česko-lužický věstník, který
vydává Společnost přátel Lužice. Zdroj: Svitavský
denník, Literární toulky, MILAN BÁČA |
Jaromír Lenoch © Aktualizace
10.10.2011 |